Fortuna , Jean Francois Felix Bernardd |
Los romanos distinguían días favorables o desfavorables y en
el Calendario
de Philocalus del 354 d.C. encontramos una clasificación de los días de la semana según la buena o mala suerte que conllevan. Además cada una de las veinticuatro horas tiene asignado una carga de fortuna concreta según estas abreviaturas:
N = Noxia (nociva, mala suerte)
C = Communis (neutra, suerte normal)B = Bona (buena suerte)
A continuación iremos viendo cada uno de ellos, con la imagen (si se ha conservado), la leyenda y la tabla de las horas favorables y desfavorables. Al mismo tiempo, podremos comprobar el por qué del orden de los días de la semana (que ya vimos en un artículo anterior) y que Dion Cassio en su Historia
Romana nos lo explica:
Empezaremos por el sábado, que para ellos no era un buen día para casi nada...con excepción de los robos.
Habiendo comenzado a contar las horas
del día y de la noche desde la primera hora, y esa hora siendo
adjudicada a Saturno, y la siguiente a Júpiter, y la tercera a
Marte, y la cuarta al Sol, y la quinta a Venus, y la sexta a
Mercurio, y la séptima a la Luna, de acuerdo con el orden de las
órbitas, tal como los egipcios están acostumbrados a hacerlo, y
continuando así, por turno, sucesivamente, para todas las 24 horas
yendo alrededor, encontraréis que la primera hora del día siguiente
corresponde al Sol. Y continuando la aplicación de este
procedimiento a lo largo de esas 24 horas, en la misma manera como
con las otras, avanzando, encontraréis que la primera hora del
tercer día a la Luna. Y si deseáis seguir de este modo a través
del resto, el dios que llega a cada día es, precisamente, el mismo
que debe recibir.
Así, "el
dios que llega a cada día" es,
sucesivamente: Saturno, Sol, Luna, Marte, Mercurio, Júpiter y Venus.
Empezaremos por el sábado, que para ellos no era un buen día para casi nada...con excepción de los robos.
SATURNI DIES N
Saturni
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, omnia obscura
laboriosaque fiunt; qui nascentur periculosi erunt; qui recesserit
non invenietur; qui decubuerit periclitabitur; furtum factum non
invenietur.
[El día de Saturno y sus horas, sea de día o de noche, todas las cosas se vuelven oscuras y difíciles; los nacidos en este día son enfermizos; quien se pierde no se encuentra; los que caen enfermos, mueren; el robo cometido no se descubre.]
Noct
|
Diur
|
|||||||
I
|
Mar.
|
N
|
I
|
Sat.
|
N
|
|||
II
|
Sol.
|
C
|
II
|
Iov.
|
B
|
|||
III
|
Ven.
|
B
|
III
|
Mar.
|
N
|
|||
IIII
|
Mer.
|
C
|
IIII
|
Sol.
|
C
|
|||
V
|
Lun.
|
C
|
V
|
Ven.
|
B
|
|||
VI
|
Sat.
|
N
|
VI
|
Mer.
|
C
|
|||
VII
|
Iov.
|
B
|
VII
|
Lun.
|
C
|
|||
VIII
|
Mar.
|
N
|
VIII
|
Sat.
|
N
|
|||
IX
|
Sol.
|
C
|
IX
|
Iov.
|
B
|
|||
X
|
Ven.
|
B
|
X
|
Mar.
|
N
|
|||
XI
|
Mer.
|
C
|
XI
|
Sol.
|
C
|
|||
XII
|
Lun.
|
C
|
XII
|
Ven.
|
B
|
|||
Saturni dies N
|
El domingo era un día mejor pues era favorable para los viajes por mar y los nacidos en él eran sanos.
SOLIS
DIES C
Solis
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, viam navigium
ingredi, navem in aquam deducere utile est. qui nascentur
vitales erunt; qui recesserit invenietur; qui decubuerit convalescet;
furtum factum invenietur.
[El
día
del Sol
y
su horario,
sea de día
o de
noche,
es ventajoso
para comenzar
un viaje
en barco,
o para
botar una nave.
Los
nacidos
serán
saludables;
quien se ha perdido se encuentra;
el que caiga enfermo
se recupera;
el robo cometido se descubre].
Noct
|
Diur
|
|||||||
I
|
Mer.
|
C
|
I
|
Sol.
|
C
|
|||
II
|
Lun.
|
C
|
II
|
Ven.
|
B
|
|||
III
|
Sat.
|
N
|
III
|
Mer.
|
C
|
|||
IIII
|
Iov.
|
B
|
IIII
|
Lun.
|
C
|
|||
V
|
Mar.
|
N
|
V
|
Sat.
|
N
|
|||
VI
|
Sol.
|
C
|
VI
|
Iov.
|
B
|
|||
VII
|
Ven.
|
B
|
VII
|
Mar.
|
N
|
|||
VIII
|
Mer.
|
C
|
VIII
|
Sol.
|
C
|
|||
IX
|
Lun.
|
C
|
IX
|
Ven.
|
B
|
|||
X
|
Sat.
|
N
|
X
|
Mer.
|
C
|
|||
XI
|
Iov.
|
B
|
XI
|
Lun.
|
C
|
|||
XII
|
Mar.
|
N
|
XII
|
Sat.
|
N
|
|||
Solis dies C
|
También el lunes era un buen día apropiado para trabajos en el campo.
LUNAE DIES C
Lunae
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, stercus in agro
mittere, putea cisternas fabricare utile est. qui nascentur
vitales erunt; qui recesserit invenietur; qui decubuerit convalescet;
furtum factum invenietur.
[El
día
de
la
Luna y
su horario,
sea de día
o de
noche,
es conveniente
para poner
el estiércol
en el
campo, y
para
hacer
una
cisterna
o un pozo.
Los
nacidos
serán
saludables;
los
que se pierden se encuentran;
los
que
caen enfermos
se
recuperan;
el robo cometido se descubre].
Noct
|
Diur
|
|||||||
I
|
Iov.
|
B
|
I
|
Lun.
|
C
|
|||
II
|
Mar.
|
N
|
II
|
Sat.
|
N
|
|||
III
|
Sol.
|
C
|
III
|
Iov.
|
B
|
|||
IIII
|
Ven.
|
B
|
IIII
|
Mar.
|
N
|
|||
V
|
Mer.
|
C
|
V
|
Sol.
|
C
|
|||
VI
|
Lun.
|
C
|
VI
|
Ven.
|
B
|
|||
VII
|
Sat.
|
N
|
VII
|
Mer.
|
C
|
|||
VIII
|
Iov.
|
B
|
VIII
|
Lun.
|
C
|
|||
IX
|
Mar.
|
N
|
IX
|
Sat.
|
N
|
|||
X
|
Sol.
|
C
|
X
|
Iov.
|
B
|
|||
XI
|
Ven.
|
B
|
XI
|
Mar.
|
N
|
|||
XII
|
Mer.
|
C
|
XII
|
Sol.
|
C
|
|||
Lunae dies C
|
En cuanto al martes al estar consagrado a Marte era naturalmente apto para iniciarse en la vida militar.
MARTIS DIES N
Martis
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, nomen militiae dare,
arma militaria comparare utile est. qui nascentur periculosi erunt;
qui recesserit non invenietur; qui decubuerit periclitabitur; furtum
factum non invenietur.
[El
día
de Marte
y
su horario,
sea de día
o de
noche,
es conveniente
para alistarse en el ejército,
para obtener
armas de guerra.
Los
nacidos en
este día son enfermizos; los que
se pierden no se encuentran;
los
que
caen enfermos,
mueren; el robo cometido, no se descubre].
Noct
|
Diur
|
|||||||
I
|
Ven.
|
B
|
I
|
Mar.
|
N
|
|||
II
|
Mer.
|
C
|
II
|
Sol.
|
C
|
|||
III
|
Lun.
|
C
|
III
|
Ven.
|
B
|
|||
IIII
|
Sat.
|
N
|
IIII
|
Mer.
|
C
|
|||
V
|
Iov.
|
B
|
V
|
Lun.
|
C
|
|||
VI
|
Mar.
|
N
|
VI
|
Sat.
|
N
|
|||
VII
|
Sol.
|
C
|
VII
|
Iov.
|
B
|
|||
VIII
|
Ven.
|
B
|
VIII
|
Mar.
|
N
|
|||
IX
|
Mer.
|
C
|
IX
|
Sol.
|
C
|
|||
X
|
Lun.
|
C
|
X
|
Ven.
|
B
|
|||
XI
|
Sat.
|
N
|
XI
|
Mer.
|
C
|
|||
XII
|
Iov.
|
B
|
XII
|
Lun.
|
C
|
|||
Martis dies N
|
El miércoles, consagrado al dios Mercurio es el mejor día para hacer negocios.
MERCURI
DIES C
Mercuri
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, vilicum actorem
institorem in negotio ponere utile est. qui nascentur vitales
erunt; qui recesserit invenietur; qui decubuerit cito convalescet;
furtum factum invenietur.
[El día de
Mercurio y su horario, sea de día o
de noche, es ventajoso para negociar con
una granjero, un actor o un
comerciante. Los nacidos serán saludables; los que se
han perdido se encuentran ; los que caen enfermos se
recuperan rápidamente; el robo cometido se descubre].
Noct
|
Diur
|
|||||||
I
|
Sat.
|
N
|
I
|
Mer.
|
C
|
|||
II
|
Iov.
|
B
|
II
|
Lun.
|
C
|
|||
III
|
Mar.
|
C
|
III
|
Sat.
|
N
|
|||
IIII
|
Sol.
|
N
|
IIII
|
Iov.
|
B
|
|||
V
|
Ven.
|
B
|
V
|
Mar.
|
N
|
|||
VI
|
Mer.
|
C
|
VI
|
Sol.
|
C
|
|||
VII
|
Lun.
|
C
|
VII
|
Ven.
|
B
|
|||
VIII
|
Sat.
|
N
|
VIII
|
Mer.
|
C
|
|||
IX
|
Iov.
|
B
|
IX
|
Lun.
|
C
|
|||
X
|
Mar.
|
N
|
X
|
Sat.
|
N
|
|||
XI
|
Sol.
|
C
|
XI
|
Iov.
|
B
|
|||
XII
|
Ven.
|
B
|
XII
|
Mar.
|
N
|
|||
Mercuri dies C
|
El jueves es adecuado para hablar con los poderosos y pedir favores.
IOVIS
DIES B
Iovis
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, beneficium petere,
cum potente colloqui, rationem reddere utile est. qui nascentur
vitales erunt; qui recesserit cito invenietur; qui decubuerit
convalescet; furtum factum invenietur.
[El día de
Júpiter y su
horario, sea
de día o de
noche, es
conveniente para pedir un
favor, para
hablar con los
poderosos, o
para pagar una
cuenta. Los nacidos serán
saludables;
quien se ha perdido se encuentra; el
que caiga enfermo se recupera; el
robo cometido se descubre]
Y el viernes naturalmente, es bueno para casarse, y también para empezar el colegio.
VENERIS
DIES B
Veneris
dies horaque eius cum erit nocturna sive diurna, sponsalia facere,
pueros puellas in disciplina mittere utile est. qui nascentur
vitales erunt; qui recesserit cito invenietur; qui decubuerit
convalescet; furtum factum invenietur.
[El día de
Venus y su
horario, sea
de día o
de noche,
es ventajoso para lograr un
compromiso (casarse),
para enviar los
niños y niñas
a la escuela con fines de instrucción. Los
nacidos en este día serán saludables; quien
se ha perdido se encuentra; el
que caiga enfermo
se recupera; el
robo cometido se descubre].
Ahora ya podemos decidir el mejor día para cada actividad según los criterios romanos pues en el ranking de la buena suerte irían en primer lugar los jueves y viernes, señalados con B, después los lunes, miércoles y domingos, con C y finalmente los martes y sábados, que son los menos afortunados y van señalados con N.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada