diumenge, 31 de desembre del 2006
ἡ ἡμὲρα τοῦ Διονύσου - Dia de Dionís
San Pacià, bisbe de Barcelona al segle IV, va escriure una obra, perduda, el Cervus, contra els desordres amb què es celebrava l'Any Nou a la seua ciutat, lamentant-se perquè els cristians celebraren les Kalendas Ianuarias.
dijous, 28 de desembre del 2006
28 de Desembre. Dia d'Aracné
Atenea, deessa de la saviesa i de la guerra defensiva, era, a més, patrona de savis i artistes i se li atribuïa haver inventat l'art de teixir. Una bella jove, de nom Aracné, famosa per la seua habilitat en el teixit i el brodat, però molt presumptuosa, proclamava que ni tan sols Atenea podria competir amb ella pel que fa als treballs que feia. En sentir açò, la deessa es va enutjar moltíssim i, presentant-se en sa casa disfressada de vell, li va dir a la jove que fóra més modesta perquè, del contrari, podria atraure la fúria dels déus. Aracné, tanmateix, li contestà que desitjaria que la deessa l'escoltara per, així, reptar-la a una competició en la qual li provaria la veritat de les seues declaracions. Aquesta contestació tan insolent enutjà de tal manera Atenea que es llevà la disfressa i acceptà el repte.
Començaren a teixir i, en acabar, Aracné s'adonà que el treball d'Atenea era millor. Va tractar de penjar-se, però Atenea la va condemnar a filar i teixir per sempre més convertida en una aranya.
També aquest dia es consagra a honrar a Hècate, Selene i Apol·lo.
Aquest és l'ultim dels dies d'Alcíone.
dimarts, 26 de desembre del 2006
αἱ ἡμεραι τῆς Ἀλκυόνης - Els dies d'Alcíone
Conta el mite que Alcíone, filla d'Èol, rei dels Vents, es va casar amb Ceix, que era fill de l'Estel del Matí (Eòsfor o Lucifer). El seu matrimoni era tan feliç que ells mateixos es comparaven amb Zeus i Hera. Irritats per eixe fet, els déus els van transformar en aus: ell, en cabussó (cast. somormujo); ella, en alció. Com que Alcíone feia el seu niu a la vora del mar i les ones li'l destruïen implacablement, Zeus es va compadir d'ella i va ordenar que els vents es calmaren durant els set dies anteriors i els set posteriors al Solstici d'hivern, període en què l'alció cova els ous. Són els dies de l'alció, que no coneixen les tempestes.
Aquest és un període de celebració de la bona voluntat associat amb el començament de l'hivern i l'Any Nou Solar.
Ἁλῷα - Festes Halôes
L'escoli a Llucià diu així:
Διονύσια τὰ κατ'ἀγρούς - Dionísies agràries
Aristòfanes, en la seua obra, ens presenta una paròdia de la processó en la qual Diceòpoli, el protagonista, vol concluir una treva amb Esparta. La paraula grega emprada per a treva és σπονδαί, el plural d'una paraula que significa libació de vi oferida als déus, ja que la signatura del contracte de pau es garantia a Grècia mitjançant un intercanvi de libacions entre les parts en conflicte. Quan la treva és ja un fet, Diceòpoli celebra al déu del vi i del teatre en una processó campestre al voltant del fal·lus:
Es la felicidad de no tenerle miedo a las órdenes de procurarse víveres para tres días. Me
sopla en la boca: "Ve donde te plazca". Acepto esta tregua, me la sirvo, la bebo hasta la
última gota, deseándoles mucho placer. Yo, ya estoy libre de la guerra y de sus males; me
voy a celebrar las dionisíacas rústicas. [...]
DICEÓPOLIS.-(Saliendo con su mujer, su hija y dos esclavos) Silencio, silencio...
Avanza un poco, canéfora. Xantias, ¿quiéres sostener el falo bien derecho? Deja el
canastillo, hija mía, y empecemos.
DICEÓPOLIS.-Ahora, todo está a punto. ¡Oh, Dionysos, patrón mío, dígnate
concederme tu gracia para esta procesión que yo conduzco y este sacrificio que te
ofrecemos yo y mi familia. Permite que celebre con felicidad estas dionisíacas campestres
y que la tregua de treinta años me traiga la prosperidad devolviéndome a la vida
civil. Vamos, hija mía, procura llevar graciosamente el canastillo y con aire modesto.
¡Dichoso el que se case contigo y te haga unos gatitos que, como tú, exhalen sus
maulliditos matinales! Avanza y ten cuidado con la gente, no vayan a robarte, sin que te
des cuenta, tus alhajitas de oro. Xantias, cuida con tu camarada, de llevar el falo bien
derecho detrás de la canéfora. Yo os seguiré cantando el himno fálico. Tú, esposa mía,
quédate en la terraza para mirarme. ¡Adelante, en marcha!
¡Oh Falo, compañero de Dionysos, libertino y noctámbulo, que corres en pos de las
mujeres casadas, aunque también te gustan las jóvenes muchachas, yo te saludo al fin,
ahora que después de cinco años de ausencia vuelvo con alegre corazón a mi pueblo,
gracias a la paz que he concertado por mi propia cuenta y que me libra de las
preocupaciones de los combates y de los Lámacos. ¡Cuánto más agradable es, mi
querido Falo, sorprender a Trata, la linda esclava de Estrimodoro, robando troncos en el
Feleo, agarrarla por el talle, levantarla, tumbarla por tierra y quitarle la flor!
¡Falo, mi querido Falo, si tú quieres bebamos juntos y trastornado aún por el vino de
la víspera, beberás mañana la copa de la paz y yo colgaré mi escudo junto a la chimenea!
dissabte, 23 de desembre del 2006
Munera decembris
2 de diciembre initium muneris día de inauguración
4 de diciembre munus arca
5 de diciembre munus arca
6 de diciembre munus arca
8 de diciembre munus kandida
9 de diciembre munus arca
20 de diciembre munus kandida
21 de diciembre munus arca
23 de diciembre munus arca
24 de diciembre munus consummatur, clausura.
Origen de la editio quaestoria:
Durante el reinado de Claudio, en el 47 el senador P. Dolabela propuso que los cuestores organizaran unos juegos gladiatorios, pagándolos de su propio dinero, al empezar su magistratura como cuestrores, lo que ocurría el 5 de diciembre en época tardo-republicana. A cambio se les dispensaba de otra obligación suya, la pavimentación de las vías públicas.
Collegio quaestorum pro satutura gladiatorium munus iniunxit detractaque Ostiensi et Gallica provincia curam aerari Saturni reddidit.(Suetonio, Claudius, 24,2, en latín)
Nerón suprimió esta disposición, pero pronto la recuperó pues está documentada la editio de Lucano en el año 62. Así pues con altibajos se mantuvo y seguramente se olvidó bajo Vespasiano ya que Domiciano la restableció de nuevo
Praeterea quaestoriis muneribus, quae olim omissa revocaverat, ita semper interfuit, ut populo potestatem faceret bina paria e suo ludo postulandi, eaque novissima aulico apparatu induceret. (Suetonio Domicianus, 4,1.)
Los cuestores habían dejado caer en desuso desde hacía ya mucho la costumbre de dar combates de gladiadores a su entrada en el cargo; Domiciano la restableció, asistió siempre a tales espectáculos y permitió cada vez al pueblo pedir dos parejas de sus propios gladiadores, que presentaba los últimos y vestidos con trajes dignos del dueño del Imperio. (Suetonio, Domiciano 4,1, castellano)
En época de Domiciano esta editio quaestoria se seguía celebrando en diciembre como nos lo evidencia el epigrama de Marcial, VII, 37, en el que nos cuenta que un cuestor que era el presidente de los juegos había convenido que la señal para el degüello era sonarse la nariz, pero un inoportuno resfriado le hacía sonarse mucho y sus propios compañeros le sujetaron las manos pues temían arruinarse por la frecuencia con que cogía el pañuelo
Nosti mortiferum quaestoris, Castrice, signum?
Est operae pretium discere theta novum:
exprimeret quotiens rorantem frigore nasum,
letalem iuguli iusserat esse notam.
5 Turpis ab inviso pendebat stiria naso,
cum flaret madida fauce December atrox:
collegae tenuere manus: quid plura requiris?
Emungi misero, Castrice, non licuit.
¿Conoces, Cástrico, la señal mortífera del cuestor? Vale la pena aprender este nuevo modo de sentenciar:había ordenado que cada vez que se sonase la nariz húmeda por efecto del frío, esto fuese la señal mortal de ejecución.Colgaba de su odiosa nariz una moquita infame en una ocasión en que diciembre soplaba espantoso con su húmeda garganta: sus colegas le sujetaron las manos: ¿qué más quieres saber?El desgraciado, Cástrico, no pudo limpiarse la nariz.
A partir del año 385 parece ser que la editio quaestoria y sus munera pasó a octubre-noviembre, a las Isia.
dimarts, 19 de desembre del 2006
Opalia
Se identificó con la diosa griega Rea y se la consideró esposa de Saturno. Según Festo (203:19) se decía que Ops era la esposa de Saturno. Con ella se designaba a la tierra, ya que por la tierra distribuye todos los bienes al género humano (Opis dicta est coniux Saturni per quam uolerunt terram significare, quia omnes opes humano generi terra tribuit). También está relacionada con Vulcano, pero sobre todo como diosa de la cosecha se le asocia con el dios Consus, (protector del almacenamiento de grano), como lo demuestra que sus respectivas fiestas vayan separadas por el mismo número de días y por los epítetos con los que se invocaba a la diosa Ops, Consiva y Opiconsiva
Tenía una capilla (sacrarium) en
Su imagen nos ha llegado a través de monedas, donde aparece sentada en un trono, con un cetro, globo o haz de espigas en la mano como vemos en esta figura extraída de un áureo acuñado por Clodio Albino.
Tanto Ops como Consus eran consideradas divinidades ctónicas que hacían crecer la vegetación. Al estar su morada dentro de la tierra, Ops era invocada por sus adoradores sentados, con las manos tocando el suelo, según relata Macrobio, Saturnalia I.X, 21 Huic deae sedentes vota concipiunt, terramque de industria tangunt, demonstrantes ipsam matrem terram esse mortalibus adpetendam.
Nova utilitat
Baix l'epígraf Feriae Romanae Graecaeque, iniciem hui, al nostre blog, un nou apartat que tindrà com a finalitat oferir una agenda de les festes romanes i gregues que es celebraven cada dia de cada mes. La intenció és, a més, comentar més detingudament cadascuna d'elles en diferents posts. De moment, tenim les festes romanes del mes de Desembre i, comentades, les Saturnalia. Esperem que siga realment útil.
dissabte, 16 de desembre del 2006
Saturnalia
En los banquetes se sorteaba el cargo de princeps Saturnalicius que daba mandatos irónicos y burlescos a sus temporales súbditos, imponiendo su voluntad.«Una vez que los dados deciden que seas el rey, tienes derecho a que nadie te imponga ninguna orden ridícula y, sin embargo, tú puedes ordenar a quien se te antoje que diga algo vergonzante acerca de sí mismo, puedes ordenar a otro que cargue a hombros a la flautista y la pasee por la casa»(Luciano, Saturnalia IV).
La representación gráfica del mes de Diciembre en el calendario de Philocalus (del año 354 d.C.) evoca la fiesta de las Saturnales ya que nos muestra, entre otros motivos, una mesa de juego con dados y cubilete y en el margen lateral dice: "Ahora, esclavo doméstico, puedes echar una partidita con tu señor". Esto podía entenderse en sentido estrictamente literal. Sabemos que en las Saturnales el esclavo tenía licencia para "dar la vuelta a la tortilla" y decir a su señor verdades incómodas. El mundo quedaba patas arriba y podía ocurrir que los señores sirvieran a sus propios esclavos.
Así nos cuenta Marcial las Saturnales, Libro XI Epigr. VI
regnator quibus imperat fritillus,
versu ludere non laborioso
permittis, puto, pilleata Roma.
5 Risisti; licet ergo, non vetamur.
Pallentes procul hinc abite curae;
quidquid venerit obvium loquamur
morosa sine cogitatione.
Misce dimidios, puer, trientes,
10 quales Pythagoras dabat Neroni,
misce, Dindyme, sed frequentiores:
possum nil ego sobrius; bibenti
succurrent mihi quindecim poetae.
Da nunc basia, sed Catulliana:
15 quae si tot fuerint quot ille dixit,
donabo tibi Passerem Catulli.
En los días jubilosos del anciano armado de hoz (1), , en los que domina como rey el cubilete de los dados (2), permites, yo creo, Roma cubierta con el gorro de los libertos (3), bromear con verso no laborioso. Te has reido; está permitido, por tanto, no se nos prohíbe. Marchad lejos de aquí, pálidas preocupaciones; voy a hablar de todo lo que se me ocurra, sin fatigosa meditación. Sirve, muchacho, vino hasta la mitad en unas copas como las que Pitágoras (4) ofrecía a Nerón, sirve, Díndimo, pero en más número: yo sin haber bebido no soy capaz de nada; cuando bebo, vienen en mi ayuda quince poetas. Dame ahora besos, pero como los de Catulo (5): si fueran tantos como los que él dijo, yo te regalaré el “Pájaro” de Catulo (6).
(1) Saturno.
(2) Porque en los días ordinarios los juegos de azar estaban prohibidos.
(3) Se usaba durante las Saturnales en señal de la libertad de que se disfrutaba
(4) Copero de Nerón
(5) Cfr Catulo V
(6) De sentido ambiguo. Puede tratarse de un gorrión o bien del libro de Catulo al que se daba este nombre.
Y ahora el final de las Saturnales: Libro V, Epigr. LXXXIV
clamoso revocatur a magistro,
et blando male proditus fritillo,
arcana modo raptus e popina,
5 aedilem rogat udus aleator.
Saturnalia transiere tota,
nec munuscula parva nec minora
misisti mihi, Galla, quam solebas.
Sane sic abeat meus December:
10 scis certe, puto, vestra iam venire
Saturnalia, Martias Kalendas;
tunc reddam tibi, Galla, quod dedisti.
Ya el niño, entristecido por haber abandonado las nueces (1), es llamado de nuevo por el maestro chillón y el tahúr, traicionado violentamente por el cubilete seductor, sacado inmediatamente del garito clandestino, borracho pide clemencia al edil. Las Saturnales han terminado totalmente y no me has enviado pequeños regalos ni menores de lo que acostumbrabas. Vayáse en buena hora mi Diciembre: sabes ciertamente, creo, que se acercan ya vuestras saturnales, las calendas de Marzo (2). Entonces te devolveré,Gala, lo que me has regalado.
(1) las nueces era el juego propio de los niños. Con ellas se entretiene durante las vacaciones
(2) el 1 de marzo era costumbre hacer regalos a las mujeres.
diumenge, 10 de desembre del 2006
Calendario de El Djem IV. Invierno: Diciembre, Enero y Febrero
Calendario de El Djem III.Otoño: Septiembre, Octubre y Noviembre
Calendario de El Djem II. Verano. Junio, Julio y Agosto
Iunius (vid. supra) nos muestra una escena de la vida cotidiana en la que dos hombres venden a un viandante una bebida, lo que nos evidencia el calor de este mes.
Augustus, está simbolizado por la imagen de la diosa cazadora Diana a la que está dedicado este mes, rodeada de un perro y un ciervo.
Calendario de El Djem I. Primavera: Marzo, Abril y Mayo.
En Maius la imagen es la de la celebración del nacimiento de Mercurio, patrón de la ciudad de Thysdrus ( antigua El Djem) con el sacrificio de un carnero.
Calendario de El Djem
Estas vacaciones de Pascua tuvimos la suerte de participar en el viaje de Itinera clasica a Túnez. Allí descubrimos interesantes personas y lugares y pudimos ver in situ impresionantes ciudades, edificios, y cómo no...unos mosaicos que nos dejaban sin palabras.
Uno de ellos fue el mosaico del calendario de El Djem que se encuentra en el museo de Sousse (donde grabaron la divertida película La vida de Brian).
En él se ilustran las estaciones y los meses del año evocándolos por las fiestas religiosas o por las actividades agrícolas características. En los próximos dias iremos viéndolos uno a uno.
dijous, 7 de desembre del 2006
El mecanisme d'Antikythera
Aquesta és la millor manera d'encetar el nostre blog: fer-nos eco, nosaltres també, de la notícia que va eixir al diari El País el dia 30 de novembre sobre la publicació a la prestigiosa revista Nature dels últims treballs portats a terme per un equip d'investigadors al voltant del mecanisme conegut com d'Antikythera. Un increible instrument que ens descobreix quan d'avançada estava la ciència i la tecnologia al món grec. Per si algú ho dubtava. Dalt teniu la fotografia que va publicar El País de la reconstrucció d'aquest mecanisme.
El jardí de les Hespèrides a València!
dimecres, 6 de desembre del 2006
Qui sumus?
Amb aquest blog, intentem unificar tots aquells que creàrem per separat en el curset que Ana Ovando ens va impartir el juliol passat i que no passaren mai de la fase de pràctiques, açò és: Tempus fugit, Tempore capto, Mosaico del calendario i la Fragua de Vulcano.